Visuelles Reflektieren mit Aesthetic Language Cards

Lesedauer: < 1 minute
Workshop Kartenspiele Aesthetic Language Cards

An Kartenspielen gibt es auch für Facilitator*innen so einige. Immer wieder begleiten uns die schönen Caleidoscopio Cards unserer Kollegin Frauke Schmidt-Peter. Seit der intensiveren Auseinandersetzung mit dem Social Presencing Theater (SPT) erfreuen wir uns regelmäßig an den Aesthetic Language Cards. Das Kartenset wurde entwickelt, um das Geschehen und die Erfahrungen in SPT-Sessions zu reflektieren. Es lässt sich aber auch wunderbar davon losgelöst anwenden, um in der Begleitung von (Transformations)-Prozessen Strukturen, Muster und Qualitäten wahrzunehmen und besprechbar zu machen – etwa:

  • Wo und wie erleben wir Freiheit/Beschränkungen im aktuellen Prozess?
  • Wo und wie zeigt sich Nicht-Wissen?
  • Inwiefern beobachten wir Aktivitäten eher im Zentrum oder an den Rändern?

Dieser Artikel ist Teil des Newsletters High Five #24.

Workshop Kartenspiele Aesthetic Language Cards

An Kartenspielen gibt es auch für Facilitator*innen so einige. Immer wieder begleiten uns die schönen Caleidoscopio Cards unserer Kollegin Frauke Schmidt-Peter. Seit der intensiveren Auseinandersetzung mit dem Social Presencing Theater (SPT) erfreuen wir uns regelmäßig an den Aesthetic Language Cards. Das Kartenset wurde entwickelt, um das Geschehen und die Erfahrungen in SPT-Sessions zu reflektieren. Es lässt sich aber auch wunderbar davon losgelöst anwenden, um in der Begleitung von (Transformations)-Prozessen Strukturen, Muster und Qualitäten wahrzunehmen und besprechbar zu machen – etwa:

  • Wo und wie erleben wir Freiheit/Beschränkungen im aktuellen Prozess?
  • Wo und wie zeigt sich Nicht-Wissen?
  • Inwiefern beobachten wir Aktivitäten eher im Zentrum oder an den Rändern?

Dieser Artikel ist Teil des Newsletters High Five #24.

High Five ist für alle da!

Seit 2015 teilen wir unser Wissen in unserem Blog und unser Newsletter „High Five“ inspiriert tausende Organisationsentwickler*innen und Facilitator*innen im deutschsprachigen Raum.

Vorheriger Artikel
Der leere Stuhl: Andere Blickwinkel durch Perspektiv-Patenschaften
Nächster Artikel
In Workshops mit Metaphern arbeiten: geschickt über Bande spielen
Der leere Stuhl: Andere Blickwinkel durch Perspektiv-Patenschaften
In Workshops mit Metaphern arbeiten: geschickt über Bande spielen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Bitte füllen Sie dieses Feld aus.
Bitte füllen Sie dieses Feld aus.
Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein.